See διαθήκη on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "Nouveau Testament", "word": "Καινή Διαθήκη" }, { "translation": "Ancien Testament", "word": "Παλαιά Διαθήκη" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διαθήκη, diathêkê." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "diathíki" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en grec du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Testament." ], "id": "fr-διαθήκη-el-noun-Bp~pjcV6", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en grec de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Κιβωτός της Διαθήκης, Arche d’Alliance." } ], "glosses": [ "Alliance, contract passé entre Dieu et les hommes." ], "id": "fr-διαθήκη-el-noun-BZpPGCrv", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαθήκη" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "διαθήκη" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διατίθημι, diatíthêmi (« disposer »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διαθήκη, diathêkê" ], "related": [ { "word": "διάθεσις" }, { "word": "διαθέτης" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en grec ancien du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Disposition testamentaire, testament." ], "id": "fr-διαθήκη-grc-noun-eHz0fXO6", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arrangement, convention." ], "id": "fr-διαθήκη-grc-noun-Fpr75n8P" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en grec ancien de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Η Παλαιά Διαθήκη, l’Ancien Testament." }, { "text": "Η Καινή Διαθήκη, le Nouveau Testament." } ], "glosses": [ "Testament." ], "id": "fr-διαθήκη-grc-noun-Bp~pjcV6", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαθήκη" }
{ "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en grec", "grec" ], "derived": [ { "translation": "Nouveau Testament", "word": "Καινή Διαθήκη" }, { "translation": "Ancien Testament", "word": "Παλαιά Διαθήκη" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διαθήκη, diathêkê." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "diathíki" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en grec du droit", "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec" ], "glosses": [ "Testament." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Lexique en grec de la religion" ], "examples": [ { "text": "Κιβωτός της Διαθήκης, Arche d’Alliance." } ], "glosses": [ "Alliance, contract passé entre Dieu et les hommes." ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαθήκη" } { "categories": [ "Déverbaux en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "διαθήκη" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διατίθημι, diatíthêmi (« disposer »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διαθήκη, diathêkê" ], "related": [ { "word": "διάθεσις" }, { "word": "διαθέτης" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en grec ancien du droit", "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Disposition testamentaire, testament." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Arrangement, convention." ] }, { "categories": [ "Lexique en grec ancien de la religion" ], "examples": [ { "text": "Η Παλαιά Διαθήκη, l’Ancien Testament." }, { "text": "Η Καινή Διαθήκη, le Nouveau Testament." } ], "glosses": [ "Testament." ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαθήκη" }
Download raw JSONL data for διαθήκη meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.